2015년 1월 15일 목요일

Romeo Sin Juelita – Jessy Rose



Romeo Sin Julieta – Jessy Rose


Tu mirada lo dice todo
Que a mí tú no me amas
Y yo sigo aquí como una tonta
No dejo de pensar en ti
당신의 눈빛은 모든 것을 말해요
당신이 저를 사랑하지 않는 다는 것
그리고 전 바보처럼 여기 머무르죠
당신생각을 멈출 수 없어요 

Me traes loca, realmente loca 
No podría vivir sin ti
Tus caricias junto a tus besos 
Me llevan al éxtasis
당신은 절 미치게하죠, 정말로 미쳐
당신 없이는 살 수 없을거에요
당신의 손길에 당신의 입술이 더해
저를 황홀경에 빠뜨리죠

Te tengo sellado en mi alma
No sería feliz sin ti
Andaría con el corazón roto 
Y lleno de tristeza
전 당신을 제 영혼에 가두었죠
당신 없이는 행복한 자가 될 수 없을거에요
상처받은 맘으로 
슬픔에 빠져 헤메고 있을거에요

Eres mi Romeo
Aunque no sea tu Julieta
Llevas mi amor eterno 
Y tú una ilusión pasajera
Eres el dueño de mi corazón
El sol de mi planeta
당신은 제 로미오
비록 제가 당신의 줄리엣이 아닐지언정
당신은 제 영원한 사랑을 지니고
당신 지나가는 환상
당신은 제 맘의 주인
제 행성의 태양

Y la llama ardiente
De este amor
Que tú me niegas 
뜨겁게 타오르는 불꽃
이 사랑의
당신이 제게 허락하지 않은 

Jessy Rose
제시 로즈

En ti iba al paraíso
Que abrirás con tus labios
Que te doy mi cariño
Y tú nada (en) cambio
당신을 통해 낙원으로 갔었는데
당신의 입술로 열어줄
당신에게 내 애정을 주고
당신은 그 어느것도 

Yo te tengo sellado en mi alma
No sería feliz sin ti
Andaría con el corazón roto 
Y lleno de tristeza

Eres mi Romeo
Aunque no sea tu Julieta
Llevas mi amor eterno 
Y tú una ilusión pasajera
Eres el dueño de mi corazón
El sol de mi planeta

Y la llama ardiente
De este amor
Que tú me niegas 

Eres mi Romeo
Aunque no soy tu Julieta
Llevas mi amor eterno 
Y tú una ilusión pasajera
Eres el dueño de mi corazón
El sol de mi planeta
(sea 대신 soy를 사용하여, 내가 당신의 줄리엣이 아님을 분명하게 말한다)

Y la llama ardiente
De este amor
Que tú me niegas 




댓글 없음:

댓글 쓰기