2015년 4월 8일 수요일

Sentirte Mía - Ken-Y

Sentirte Mía 

Ken-Y 


Uuuuh, uoo, uoo, uoooo. 
King Romance 

Desnúdate esta noche mi amor, quiero verte, 
Hoy mi cuerpo te dirá lo que mi corazón siente, 
Con sólo decir que te amo no es suficiente, 
Sé que quieres escucharlo y yo quiero tenerte, 
esta noche es de los dos y será para siempre... 
오늘 저녁 당신, 옷을 벗어, 당신을 보고 싶어
오늘 내 육신은 내 심장이 느끼는 것을 당신에게 말할거야
당신을 사랑한다는 말만으로는 충분하지 않아
당신이 그것을 듣고 싶어한다는 것을 난 알아, 난 당신을 가지고 싶어
오늘 저녁은 우리 둘에게 속하지, 영원할거야...

(내용이 궁금하세요?... ...)

Hoy voy a meterme dentro de tu cuerpo, 
Y haré una parada ahí en tu corazón, 
Voy a desnudar mis labios por tu cuello, 
Tú gritas mi nombre y yo te hago el amor, 
Hoy vas a sentirte mía, sólo mía, 
Tú mi amor, mi primer amor 

Ken-Y 

Voy a llevarte a volar muy lejos, muy lejos de aquí, 
(Muy lejos, muy lejos de aquí), 
Voy a adornar con mis labios tu cuerpo y hacerte sentir, 
Que no existe nadie, que te amé como yo, no, nou, no, 
No mi Dios, yo un esclavo de tu amor... 

Hoy voy a meterme dentro de tu cuerpo, 
Y haré una parada ahí en tu corazón, 
Voy a desnudar mis labios por tu cuello, 
Tú gritas mi nombre y yo te hago el amor, 
Hoy vas a sentirte mía, sólo mía, 
Tú mi amor, mi primer amor... 

Hoy voy a meterme dentro de tu cuerpo, 
Nooo, nou, nou, nou, nou... 
Hoy vas a sentirte mía, sólo mía, 
Tú mi amor, mi primer amor, 
Tú mi amor, mi primer amor... 

Ken-Y 
We Coming Fresh

Sólo Quiero - Johnny Sky



Sólo Quiero

Johnny Sky


Tu mirada se robó mi corazón

Cada paso contemplando nuestro amor
Sé que quiero que estés tú
Toda la vida
당신의 눈빛은, 내 사랑, 도둑 맞았어 
한 걸음 한 걸음 우리들의 사랑을 지켜보던 (당신의 그 눈빛)
난 알아 당신이 평생 있기를 내가 바란다는 것을

Y sólo Dios
Sabe los planes que tiene para los dos
Sólo rezo para que tan sólo yo
Jamás sea el testigo de otra cruel partida
하느님만이 알지
우리 둘을 위해 마련하신 계획을
난 기도만 할 뿐
절대 또 다른 잔인한 이별의 증인이 되지 않기를 

Y es que no quiero enamorarme
Nunca de varias mujeres
Sólo quiero enamorarte
Cada día varias veces
Quiero a cada segundo
Darte lo que te mereces
Y que cresca nuestro amor
그리고 난 내가 사랑에 빠지는 것을 원치 않아
절대 여러 여자들과
당신이 사랑에 빠지길 바랄 뿐
매일매일 수 차례
매 순간순간 난 원해
당신이 받아야 할 것을 주길
그리고 우리들의 사랑이 커져가길

Yo sólo quiero enamorarte

Sentir que me perteneces
Y que todos en la calle nos miren
Cuando me beses
난 당신이 사랑에 빠지기만을 바라고
당신이 나의 것임을 느끼고 싶을 뿐
그리고 모두가 우리를 바라보길
당신이 내게 입맞출 때

Sólo quiero que me quieras lentamente
Para no morir de amor
난 당신이 천천히 나를 원하길 바랄 뿐
사랑으로 인해 목숨을 잃지 않도록 

Yo sólo quiero
Que te enamores más de mí
Y sólo espero que para siempre sea así
난 단지 
당신이 나를 좀 더 사랑하길 원할 뿐
그리고 영원히 그렇게 되길 바랄 뿐 

Yo sólo quiero
Amanecer envuelto en ti
Y que tus besos
Dulces y traviesos
Terminén en mí
난 단지
당신에게 파묻혀 새벽을 맞이하고 싶을 뿐
그리고 당신의 입맞춤이
달콤하고 장난스러운
내 안에서 마무리되길 

Si te encuentras dibujando un corazón
Sólo espero que al lado de tanto amor
Sea mi nombre
El que escribes en tu cuaderno
만약 당신이 심장을 그리고 있다면
그 많은 사랑 옆에, 
내 이름이
당신이 당신 노트에 쓰여지길 바랄 뿐 

Y yo mi amor
Seré el guardian que te proteja del dolor
Y mandaré de viaje (doquiera oh amor)
Todo tu sufrimiento y tantas descepciones
그리고 난, 내 사랑,
당신을 아픔을 막아주는 보호자가 될 거야
그리고 (,오 사랑, 어디로든) 보내버릴거야
당신의 모든 고통과 수많은 낙담을 

Y es que no quiero enamorarme
Nunca de varias mujeres
Sólo quiero enamorarte
Cada día varias veces
Quiero a cada segundo
Darte lo que te mereces
Y que cresca nuestro amor


Yo sólo quiero enamorarte

Sentir que me perteneces
Y que todos en la calle nos miren
Cuando me beses


Sólo quiero que me quieras lentamente

Para no morir de amor


Yo sólo quiero

Que te enamores más de mí
Y sólo espero que para siempre sea así


Yo sólo quiero

Amanecer envuelto en ti
Y que tus besos
Dulces y traviesos
Terminen en mí


Yo sólo quiero

Que te enamores más de mí
Y sólo espero que para siempre sea así


Yo sólo quiero

Amanecer envuelto en ti
Y que tus besos
Dulces y traviesos
Terminen en mi

2015년 4월 7일 화요일

Falso Amor - Jessy Rose




Falso Amor 

Jessy Rose 


Ya no existe amor
Todo se acabó 
Todo terminó
Entre tú y yo
이제 사랑은 없어
다 끝났어
모두 다 끝나버렸어
너와 나 아이엔

Aquella ilusión con sabor a miel
Dejo de existir por tu mal querer
꿀 같았던 저 환상은 
당신의 잘못된 사랑으로 더 이상 존재하지 않아

Fuiste un tonto que no supo amarme
Un idiota que no supo valorarme
당신은 날 사랑할 줄 몰랐던 바보
나의 가치를 몰랐던 멍청이


Fue tu falso amor
Que rompió mi alma en dos
Trajo en mí desilusión
Me causó tanto dolor
당신의 거짓된 사랑이었어
내 영혼을 둘로 갈라놓았던
나에게 실망을 가져다 줬고
수많은 아픔을 안겨주었지

Ya no volveré a tus brazos otra vez
Eso fue cosa de ayer
No creo en tu querer
Por tu falso amor
당신의 품으로 돌아가지는 않을 거야
그건 지난 일이지
당신의 사랑을 믿지 않아
당신의 거짓된 사랑 때문에


Aléjate de mí
No busques mi perdón
Que yo todo te lo di
Qué grave fue mi error
Yo te quise más
Que a mi propio ser
Que ahora comprendo
Que nunca pudo ser
내게서 떨어져
내 용서를 구하지 말아
모든 것을 당신에게 주었잖아
너무나 컸던 나의 오류
당신을 난 
내 자신보다 더 사랑했었어
이젠 알아
절대로 안되었을 것임을


Fue tu falso amor
Que rompió mi alma en dos
Trajo en mí desilusión
Me causó tanto dolor

Ya no volveré a tus brazos otra vez
Eso fue cosa de ayer
No creo en tu querer
Por tu falso amor

Jessy Rose, Q.O.B. (Queen Of Bachata)

Fuiste un tonto que no supo amarme
Un idiota que no supo valorarme

Contigo Me Siento Bien - Andrés Parra Ft. Karol G




Contigo Me Siento Bien 

Andrés Parra Ft. Karol G (카롤과 부른 버전)


Es tu forma de mirar
Es tu manera de caminar
Que a mí me tiene medio loco
Y me domina poco a poco
당신이 바라보는 모습이지
당신이 걸어가는 자태고
날 반쯤 미치게 만들어 버리는
조금씩 나를 지배하는

Y es que tú para mí
Te me has vuelto tan especial
Te has convertido en mi única manera de respirar
Puedo jurar que esto, no es una casualidad
Ven rescátame...
당신은 나에게
나에게 너무나 특별한 존재가 되어버렸어
내가 숨쉴수 있는 유일한 방법이 되어버렸어
이것이 우연이 아님을 난 맹세할 수 있어
어서와 날 구해줘...

Yo no quiero estar sólito sin ti
(Sin ti yo no quiero estar)
Es increíble lo que me haces sentir
당신 없이 혼자 있고 싶지 않아
(당신 없이는 있고 싶지 않아)
당신이 날 이렇게 느끼게 하는 것 믿을 수 없어

Contigo yo me siento bien
No existen los problemas y por eso
Es que contigo yo me siento bien
당신과 함께면 좋아
문제가 없어, 그래서 
당신과 함께만 난 평안함을 느껴

La vida es más fácil
Y sólo contigo yo me siento bien
Me siento bien
Contigo yo me siento bien.
삶은 더욱 쉽고
단지 당신과 함께과 함께여야만 난 평안함을 느껴
기분이 좋아
당신과 함께면 난 기분이 좋아

Y pasa el tiempo y no se sale de mi mente
Esto que siento no sucede normalmente
Tú sin permiso te quedaste de repente
Como le digo a la gente...
시간이 지나도 당신은 내 머릿속에서 나가지 않아
내가 느끼는 이 것, 보통은 일어나지 않지
당신 아무런 허락도 없이 갑자기 거기 머물렀지
사람들에게 어떻게 이야기 할지

Yo no quiero estar sólita sin ti
(Sin ti yo no quiero estar)
No te imaginas lo que me haces sentir

Contigo yo me siento bien
No existen los problemas y por eso

Es que contigo yo me siento bien

La vida es más fácil
Y solo contigo yo me siento bien
Me siento bien
Contigo yo me siento bien uh
Me siento bien (uh) yeh yeh...
(Yo me siento bien, muy bien)

Karol G

Y pasa el tiempo y no se sale de mi mente
Esto que siento no sucede normalmente
Tú sin permiso te quedaste de repente
Como le digo a la gente...

Que yo muero por ti
Me muero por tu amor
Te juro Karol G
Que se me baja la presión
Cuando yo veo tu sonrisa
Con esta fresca brisa
Espero todo el tiempo
Porque yo no tengo prisa
Yo me muero por ti
(Contigo yo me siento bien)
Me muero por tu amor
Yo me muero por ti ohoh ohoh
(Yo me siento bien)
Me muero por tu amor
Contigo yo me siento bien

Me muerto por ti
Me muero por tu amor yeh yeh...
Yo me muero por ti
Te juro yo me muero por ti
Yo me siento bien
Me muero por ti
Yo me siento bien
Me muero por ti...

Eres Mi Verdad - Maná Ft. Shakira




Eres Mi Verdad 

Maná Ft. Shakira


Hay mentiras en los labios
Hay mentiras en la piel, ¡qué dolor!
Hay mentiras, hay amantes
Que por instantes de placer
Ponen su vida a temblar
입술에도 거짓이 있고
살결에도 거짓이 있지, 아 이 아픔!
거짓은 있어, 연인이 있지
순간의 만족을 위해
자신의 삶을 흩뜨리는

Hay mentiras compasivas
Hay mentiras por piedad
Que no quieren lastimar
Hay mentiras que nos hieren de verdad
Ay, ay, ay
인정어린 거짓이 있지
동정심에 나오는 거짓이 있지
다치게 하고 싶지 않은
진정 우리를 다치게하는 거짓이 있지
아 .... 

Hay engaños que por años
Ocultaron la verdad
Haciendo mucho daño
Ay, yo me voy a refugiar
A la tierra de tu amor (mi verdad)
오랜 세월 진실을 숨기고 
많은 상처를 남기는 기만이 있지
아, 난 숨을 거야
당신의 사랑이 있는 땅으로 (나의 진실)

Tú eres mi amor, mi alegría
La verdad de mi vida
Mi bebé que me salta a los brazos de prisa
Tú eres mi refugio y mi verdad
당신은 나의 사랑, 나의 기쁨
내 삶의 진실
순간 품 안으로 뛰어드는 내 아기
당신은 나의 은신처이고 나의 진실이지

Oye, tú eres mi amor, mi alegría
La verdad de mi vida
Mi bebé que me calma el alma con risas
Tú eres mi refugio y mi verdad
들어봐... 당신이 내 사랑이고 내 행복이며
내 삶의 진실야
내 영혼을 미소로 위로하는 내 아기,
당신이 내 은신처이고 내 진실이지


Hay mentira en la mirada
Hay mentiras en la piel, dibujadas
Hay mentiras, hay amantes
Que por instantes de placer
Ponen su vida a temblar
눈빛에 거짓이 있고
살결에 거짓이 있지, 세겨진
거짓이 있지, 연인이 있어
순간의 쾌락을 위해
자신의 삶을 흔들어 버리는

Hay doctrinas y oradores
Dictadores sin piedad
Que gobiernan sin verdad
Y hay mentiras en los diarios, en las redes
Y en el mar, ay ay ay
가르침이 있지 설교자도 있고
용서를 모르는 독재자도 있지
진실 없이 다스리는
뉴스에도, 네트워크에도 거짓이 있지
바다에도, 아....

Hay engaños que por años
Ocultaron la verdad
Hiriendo de dolor
Ay, yo me voy a refugiar
Al oasis de tu amor

Tú eres mi amor, mi alegría
La verdad de mi vida
Mi bebé que me salta a los brazos de prisa
Tú eres mi refugio y mi verdad

Oye, tú eres mi amor, mi alegría
La verdad de mi vida
Mi bebé que me calma el alma con risas
Tú eres mi refugio y mi verdad

En un mundo tan irreal
No sé qué creer
Y amor sé que tú eres mi verdad, eres mi verdad
Tú eres la luz que me guía
Tú eres la voz que me calma
Tú eres la lluvia de mi alma
Y eres toda mi verdad
Tú eres la luz de mi vida
Tú eres la voz que me calma
Tú eres la lluvia de mi alma
Y eres toda mi verdad
Eres toda mi verdad